jueves, 29 de noviembre de 2012

18 Noviembre 2012

En esta sesión terminamos de hacer nuestras camisetas y poner los nombres, los números y los detalles finales. Todas las camisetas quedaron muy bonitas y llenas de una expresión fuerte y colorida.

Aprendimos sobre Brasil y su historia de fútbol mientras comíamos una merienda. Brasil será el país anfitrión de la próxima Copa Mundial en 2014 y los próximos juegos Olímpicos en 2016 así que están desarrollando mucha infraestructura y construyendo muchos estadios para poder soportar la afluencia de gente que vendrá a ver los eventos especiales. Aprendimos también de la mascota de la Copa Mundial 2014: el Tatu-bola. Este año la mascota tomará la forma de un armadillo, un especie de animal en peligro de extinción en Brasil, para aumentar la conciencia sobre el peligro que enfrenta. (Para compartir un secreto que sólo será revelado el día de la presentación final, las familias han estado trabajando en la creación de una mascota para el equipo del Círculo basada en la imagen del Tatu-bola).
 En la segunda mitad de la sesión, fuimos afuera para aprender unas nuevas técnicas de fútbol, jugar unos partidos, y gastar un poco de energía. La semana pasada no tuvimos sesión por causa del descanso para el Día de Acción de Gracias entonces: ¡nos veremos en diciembre!

--------------------------
In this session we finished making our shirts and applying the names, numbers, and final details. All of the shirts turned out great and certainly did not lack a strong expression of color.

We learned about Brazil and its history of soccer while we ate a snack. Brazil will be the host country of the next World Cup in 2014 and the next Olympics in 2016 so they are working hard to develop infrastructure and construct many stadiums so as to be able to withstand the influx of people that will attend the special events. We also learned about the mascot of the 2014 World Cup: Tatu-Bola. This year the mascot will take the form of an armadillo, an endangered animal species in Brazil, to raise awareness about the danger that it faces. (To share a secret that will only be revealed on the final presentation day, the families have been working on creating a mascot for the Círculo team based on the image of Tatu-bola.)

In the second half of the session, we went outside to learn a few new soccer techniques, play some games, and expend a little energy. Last week we didn't have a session due to the Thanksgiving holidays, so we'll be seeing you in December! 

jueves, 15 de noviembre de 2012

11 Noviembre 2012

En la sesión anterior hicimos las camisetas de nuestro equipo: el Círculo Juvenil de Cultura. Tomando como inspiración los varios uniformes de los países latinoamericanos, l@s niñ@s deliberaron qué iban a poner en sus propias camisetas. Diseñaron un escudo para el grupo que consistía de imágenes importantes simbolizando lo que han aprendido en este taller: una pelota de fútbol en el centro, una niña y un niño, un zapato de fútbol, un arco, y las letras CJDC (Círculo Juvenil de Cultura) que representan nuestro equipo. Con suficiente tiempo para planificar sus diseños, l@s niñ@s empezaron a hacer sus camisetas. Utilizando una variedad de colores y pintura realizaron sus ideas decorando la parte delantera de sus camisetas. La parte de atrás con los nombres y números se quedará para la próxima semana.

La presentación durante la merienda nos educó sobre una actividad muy interesante: equipos de fútbol de robots. Vimos vídeos de los equipos de tamaño pequeño, mediano, el "androide", y los robo-perritos. Mientras van desarrollando la tecnología de los robo-deportistas inteligentes, compiten en el RoboCup para demostrar sus capacidades impresionantes al mundo.


Después de la merienda, aprovechamos el buen tiempo y fuimos a jugar afuera. Empezamos con un calentamiento, unas competencias con la pelota, y unos ejercicios de trabajo en equipo antes de un partido amistoso entre dos equipos. L@s ultim@s niñ@s que no habían hecho sus títeres, se quedaron adentro creándolos. Ya que tod@s han terminado sus títeres, estamos animados para poder ensayar más la obra de títeres que presentarán l@s niñ@s al final del taller.

¡Hasta la semana próxima!

---------------------------
In the last session, we made uniforms for our team: the Círculo Juvenil de Cultura. Taking inspiration from the various uniforms of the Latin American countries, the children deliberated what they would put on their own T-shirts. They designed a shield for the group that consisted of important images symbolizing what they have learned in the workshop so far: a soccer ball in the middle, a girl and a boy, a soccer cleat, a goal, and the letters CJDC (Círculo Juvenil de Cultura) to represent our team. After sufficient time to plan out their designs, the children began to make their shirts. Using a variety of colors and paint they turned their ideas into reality, decorating the front side of their shirts. The back of the shirts, with their names and numbers, we left to be completed next week.

The presentation during the snack educated us about a very interesting activity: robot soccer teams. We watched a few videos of the various teams: small sized, medium sized, android sized, and the robo-dog team. As they keep developing the technology of intelligent robo-athletes, the teams compete in the RoboCup to demonstrate their impressive abilities to the world.

After the snack, we took advantage of the nice weather and went outside to play. We started with a warm-up, a few competitions with the ball, and some team building exercises before ending with a friendly game between 2 teams. The last of the kids that hadn't completed their puppets yet stayed inside to create them. Now that everyone has finished their puppets, we are excited to be able to rehearse further the puppet show that the children will present at the end of the workshop.








See you next week!

jueves, 8 de noviembre de 2012

4 Noviembre 2012

video
¡Seguimos celebrando el fútbol! Esta sesión empezamos con energía para quitarnos el frío que nos está tocando este noviembre. La primera hora la dedicamos a escuchar, aprender, y hacer nuestros propios relatos de un partido de fútbol. Primero, miramos un video de un partido entre Argentina y Paraguay y escuchamos lo que decían los locutores (aunque hablaban muy rápido). L@s niñ@s discutieron la importancia de tener los comentarios y qué aspecto les gustó más- ¡el "GOOOOOOL"! Se dividieron en grupos y cada grupo hizo un relato de un partido inventado. L@s chic@s presentaron sus relatos enfrente de todo el grupo. Mientras hacían esta actividad, l@s chic@s más grandes del grupo documentaron la sesión y editaron los videos y fotos que ya han tomado, siguiendo con su buen trabajo documentando el progreso de cada sesión.

Durante la merienda, aprendimos sobre el fútbol en Uruguay en una presentación hecha por una de las familias. El equipo "Celeste" fue el único equipo de las Américas que llegó hasta los cuartos de final en la Copa Mundial 2010 en Sudáfrica.

En la segunda mitad del día, l@s que aguantaron el frío fueron afuera a jugar fútbol. Jugaron Los Soles contra Las Estrellas en un partido amistoso (acompañado por las porras de l@s que no querían jugar) para terminar el día.

¡Nos vemos el domingo que viene!

---------------------------
And we continue celebrating soccer! For this session, we started with a lot of energy to shake the cold that's hit us this November. We dedicated the first hour to listening, learning, and doing our own commentated accounts to a soccer game. First, we watched a video of a game between Argentina and Paraguay and we listened closely to what the commentators said (even though they spoke really quickly). The children discussed the importance of having the running commentary and what aspect of it they liked the most- the "GOOOOOOOL"! They divided into groups and each group did their own commentated account of an invented soccer match. The kids then presented their work in front of the group. While they did this activity, the older participants of the group documented the session and edited the photos and videos that they have already taken throughout the workshop, continuing their hard work documenting the progress of each session.

During the snack, we learned about soccer in Uruguay in a presentation done by one of the families. Team "Celeste" was the only team from the Americas to make it to the quarterfinals in the 2010 World Cup in South Africa.

In the second half of the day, those that could stand the cold went outside to play soccer. "Los Soles" played against "Las Estrellas" in a friendly match (accompanied by the cheers of those that did not want to play) to finish off the day.

See you next Sunday!

jueves, 1 de noviembre de 2012

Octubre 28, 2012

El domingo pasado, iniciamos saludándonos y moviéndonos mientras llegaban tod@s l@s niños en la lluvia. La primera actividad del día era el ensayo de la presentación de los títeres que van a hacer al final del taller en noviembre. Prepararon su presentación- los jugadores en sus posiciones, las porristas cantando la porra y los locutores comentando el partido emocionante entre dos equipos. Creamos un canto nuestro de "Olé, olé, olé" pero con nuevas palabras para cantar durante el partido. Al final tod@s van bailando por la cancha, orgullos@s del buen partido y su buen trabajo. Después de ensayar la presentación seguimos con otras actividades para movernos y calentarnos un poco con la pelota.

El ejercicio les hizo a l@s niños aún más list@s para la merienda. Mientras comían escucharon una presentación (gracias a la familia de Hannah) sobre México y su experiencia en la Copa Mundial. Aprendimos sobre los diferentes estadios nacionales de México, los resultados de las dos Copas Mundiales en México, y de las mascotas diferentes de las Copas: "Juanito" y "Pique".


 En la segunda hora, l@s niños que no habían hecho su títere fueron a crear sus muñecos mientras l@s demás hicieron otro proyecto de arte. Usaron su imaginación para dibujarse ell@s mism@s como futbolist@s vestid@s de uniformes de colores muy vivos y zapatos, list@s para jugar. Terminamos el día con unos jueguitos más enfocados en el trabajo en equipo- ¡algo muy importante en el fútbol!

¡Hasta pronto!







---------------------------------
Last Sunday, we began by greeting each other and moving around a bit while the children arrived, running from the rain. Our first activity of the day was to practice the puppet show that the kids will do at the end of the workshop in November. They prepared their presentation- the players in their positions, the cheerleaders singing their cheers, and the commentators commenting on the exciting game between the two teams. We even created our own "Olé, olé, olé" song but with new words to chant during the game. At the end of the show, everyone dances around the field, proud of the game and their good work. After practicing for the puppet show presentation, we continued with a few more activities with the ball to get us moving and warmed up.

The exercise made the children even more ready for the snack! While they ate, we all listened to a presentation (thanks to Hannah's family) about Mexico and their experience in the World Cup. We learned about the different national stadiums in Mexico, the results of the two World Cups held in Mexico, and the two mascots for these games: "Juanito" and "Pique".

In the second hour, the children that had not yet made a puppet went to make their own creations while the rest did another fun art project. They used their imaginations to draw themselves as soccer players fitted with colorful uniforms and shoes, and ready to play. We finished the day with a few more games focused on teamwork- something very important in soccer!








See you soon!